H.P. Lovecraft | L’ombre qui prit Innsmouth, §203

un récit essentiel de H.P. Lovecraft, en présentation bilingue


présentation et début _ précédent _ suivant

Once more in shadow, I resumed my former dog-trot past the leaning and decrepit houses that stared blankly into the night. Having crossed to the western sidewalk I rounded the nearest corner into Bates Street, where I kept close to the buildings on the southern side. I passed two houses shewing signs of habitation, one of which had faint lights in upper rooms, yet met with no obstacle. As I turned into Adams Street I felt measurably safer, but received a shock when a man reeled out of a black doorway directly in front of me. He proved, however, too hopelessly drunk to be a menace ; so that I reached the dismal ruins of the Bank Street warehouses in safety.


De nouveau à l’ombre, je repris ma course au petit trot [1] le long des maisons branlantes et décrépites dont la pâleur ressortait dans la nuit. Ayant traversé pour prendre le trottoir côté ouest, je tournai au premier carrefour sur Bates Street, ou je restai côté sud. Je passai deux maisons montrant des signes d’habitation, dont l’une avec de faibles lumières à l’étage, mais sans croiser d’obstacle. Quand je tournai dans Adams Street je me sentis plus en sécurité, mais reçus un choc quand un homme surgit soudain d’un porche noir directement devant moi. Il se révélé cependant, par merci, beaucoup trop saoul pour être une menace ; et j’atteignis ainsi le refuge des ruines lugubre des entrepôts de Bank Street.

[1L’expression anglaise, pour ce qui correspond à cette course à allure de demi-fond, est dog-trot, « trot de chien », qui ne fait pas partie de nos usages français, pris au cheval, mais crée une étrange passerelle avec la démarche sub-humaine dog-like du précédent paragraphe, qui égalise le narrateur à ce qui l’effraie. De même l’ambiguïté de l’ombre, puisque celle qui a englouti le destin de la ville est aussi ce qui lui offre protection.


responsable publication François Bon © Tiers Livre Éditeur, cf mentions légales
diffusion sous licence Creative Commons CC-BY-SA
1ère mise en ligne et dernière modification le 1er janvier 2018
merci aux 79 visiteurs qui ont consacré 1 minute au moins à cette page