<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://tierslivre.net/spip/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>le tiers livre, web &amp; litt&#233;rature</title>
	<link>https://www.tierslivre.net/spip-443/</link>
	<description>web &amp; litt&#233;rature, &#233;dition num&#233;rique, ateliers d'&#233;criture &amp; vid&#233;o-journal</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="http://tierslivre.net/spip/spip.php?id_mot=374&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />




<item xml:lang="fr">
		<title>Martha Baillie | Toronto, incidents &#224; la biblioth&#232;que publique</title>
		<link>http://tierslivre.net/spip/spip.php?article1905</link>
		<guid isPermaLink="true">http://tierslivre.net/spip/spip.php?article1905</guid>
		<dc:date>2023-12-15T15:49:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>biblioth&#232;ques</dc:subject>
		<dc:subject>Canada, g&#233;n&#233;ral</dc:subject>
		<dc:subject>Baillie, Martha </dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;The Incident Report, de Martha Baillie &#8211; &#224; quand une &#233;dition en France ?&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique8" rel="directory"&gt;quelques contemporains&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://tierslivre.net/spip/spip.php?mot116" rel="tag"&gt;biblioth&#232;ques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://tierslivre.net/spip/spip.php?mot257" rel="tag"&gt;Canada, g&#233;n&#233;ral&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://tierslivre.net/spip/spip.php?mot374" rel="tag"&gt;Baillie, Martha &lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='http://tierslivre.net/spip/IMG/logo/arton1905.jpg?1352732857' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='100' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;
&lt;iframe width=&#034;560&#034; height=&#034;315&#034; src=&#034;https://www.youtube.com/embed/ZrDlujTcvMA?si=Ut6R-czVn9HAoB2x&#034; title=&#034;YouTube video player&#034; frameborder=&#034;0&#034; allow=&#034;accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share&#034; allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
&lt;i&gt;note du 15 d&#233;cembre 2012&lt;/i&gt;&lt;br/&gt;
Martha Baillie vient de passer un plein mois de stage &#224; la BPI (Beaubourg) dans le cadre d'un &#233;change avec le r&#233;seau des biblioth&#232;ques publiques de Toronto. Nombreux avons-nous &#233;t&#233; donc &#224; faire sa connaissance -&#8211; parfait bilinguisme, et belle &#233;nergie.
&lt;p&gt;Les extraits ci-dessous avaient &#233;t&#233; traduits &#224; Qu&#233;bec (Limoilou) en octobre 2009 -&#8211; c'est sa proximit&#233; alphab&#233;tique avec ceux de Nicholson Baker qui m'avait fait d&#233;couvrir ce livre...&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_3608 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center spip_document_avec_legende' data-legende-len=&#034;38&#034; data-legende-lenx=&#034;x&#034;
&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='http://tierslivre.net/spip/local/cache-vignettes/L320xH213/martha-baillie-5e86b.jpg?1749139301' width='320' height='213' alt='' /&gt;
&lt;figcaption class='spip_doc_legende'&gt; &lt;div class='spip_doc_titre '&gt;&lt;strong&gt;Martha Baillie, Paris, novembre 2012
&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;note initiale, octobre 2009&lt;/i&gt;&lt;br/&gt;
Depuis le 1er septembre jusqu'au 1er d&#233;cembre, je suis en r&#233;sidence &#224; &lt;a href=&#034;http://www.icqbdq.qc.ca/accueil/accueil.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'Institut canadien de Qu&#233;bec&lt;/a&gt;, qui g&#232;re les biblioth&#232;ques de la ville (depuis 1848 et l'instauration de la premi&#232;re biblioth&#232;que publique francophone du pays !), dont le vaisseau amiral, la biblioth&#232;que Gabrielle-Roy, est &lt;i&gt;basse ville&lt;/i&gt;, au carrefour de la populaire rue Saint-Joseph. J'y suis souvent, parce qu'on y est bien, qu'il y a la wi-fi gratuite, que les ressources sont librement accessibles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais aussi pour ce c&#244;t&#233; de l'Am&#233;rique des pauvres, l'incroyable diversit&#233; de ce public populaire. Dans le monde de la consommation-reine, la biblioth&#232;que publique est l'antidote, ouverte &#224; tous, y compris tard le soir et le dimanche. Un lieu o&#249; on est facilement livr&#233; &#224; soi-m&#234;me, am&#233;nag&#233; pour qu'on puisse disposer de ces coins o&#249; on soit tranquille, mais, comme le reste du pays : enfreignez ce qui r&#233;git la communaut&#233;, et le rappel &#224; l'ordre viendra vite.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;The Incident Report&lt;/i&gt; est paru au printemps 2009, ce n'est pas son premier, mais son troisi&#232;me livre. Elle est &#233;videmment &#233;crivain autant qu'on peut l'&#234;tre, sa &lt;a href=&#034;http://marthabaillie.ca/?page_id=2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;biographie&lt;/a&gt; en t&#233;moigne, et -&#8211; comme tant d'entre nous (biblioth&#233;caires &lt;i&gt;et&lt;/i&gt; &#233;crivains on a notre r&#233;serve d'&#233;chantillons !) &#8211; assume un travail salari&#233; : dans son cas, un temps partiel &#224; la biblioth&#232;que publique de Toronto.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Incident Report&lt;/i&gt;, c'est le nom du formulaire officiel reproduit en d&#233;but de livre, avec description de l'incident, description de qui l'a commis (fa&#231;on am&#233;ricaine, en commen&#231;ant par l'indication &lt;i&gt;race&lt;/i&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais ce ne sont pas des choses forc&#233;ment graves, que nous raconte Martha Baillie, mais bien ce que les habitu&#233;s du Net biblioth&#232;que aiment lire quand Silv&#232;re Mercier (Val d'Europe), Michel Fauchi&#233; (Toulouse) ou Dominique Mac&#233; (Bagnolet) t&#233;moignent sur le vif via un petit message r&#233;seau en direct de leur propre tour au guichet d'accueil.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Seulement, c'est le contraire d'un livre de sociologie des biblioth&#232;ques. En 145 incises, Martha Baillie laisse s'installer tout un r&#233;seau de r&#233;currences : les personnages reviennent, visiteurs, coll&#232;gues de travail, et m&#234;me souvenirs d'enfance li&#233;s au livre et &#224; la lecture &#8211;- une partition de Verdi abandonn&#233;e dans un photocopieur, un livre introuvable sur Arcimboldo vont y aider. C'est aussi un livre sur la fa&#231;on de travailler ensemble dans ces communaut&#233;s d'aujourd'hui, o&#249; on laisse la vie priv&#233;e &#224; la porte, mais cela traverse quand m&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les questions pos&#233;es font le grand &#233;cart, autant que chez nous. Qui on accueille, ce qu'on laisse faire, l'incroyable charge d'humanit&#233; que cela repr&#233;sente, que la question de la lecture d&#233;multiplie encore. Comment on lit, et ce qu'on vient faire &#224; la biblioth&#232;que, ses &#233;crans et ordinateurs en libre acc&#232;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les gens auxquels on a affaire, depuis son tour au guichet d'accueil, sont des anonymes ? Ce sont des clients presque au sens de &#171; mod&#232;le &#187; (&lt;i&gt;patron&lt;/i&gt;). Il y a les listes de livres demand&#233;s par les annexes, les notes de service, le chariot de m&#233;tal des retours, le square d'&#224; c&#244;t&#233; o&#249; on ira manger le sandwich &#224; la pause.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Allez, deux petites heures pour quelques extraits traduits. Cela aussi c'est une question : les livres du Canada anglophone, lorsqu'ils reviennent traduits au Qu&#233;bec, empruntent leur vocabulaire au monde europ&#233;en. &#192; chaque phrase de cette langue tr&#232;s tendue, jouant avec le registre administratif (c'&#233;tait aussi le m&#233;tier de Kafka, de r&#233;diger des rapports sur des accidents de travail), on per&#231;oit le mode de vie sp&#233;cifiquement am&#233;ricain &#8211;- moi, l&#224;, je traduis en empruntant le vocabulaire de nos biblioth&#232;ques municipales...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et ne jamais oublier qu'il s'agit de &lt;i&gt;roman&lt;/i&gt;, que chaque incise dessine &#224; rebours le portrait d'une narratrice &#224; laquelle seule la fiction donne progressivement complexit&#233; et chemin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais sait-on : 1, parce que vous n'&#234;tes pas forc&#233;s d'attendre une traduction en fran&#231;ais pour cette incursion d'&#233;criture dans la machinerie m&#234;me d'une biblioth&#232;que municipale, 2, parce que si on me proposait la traduction int&#233;grale de ce livre, ce serait avec plaisir, je prends les devants...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ne manquez pas d'explorer &lt;a href=&#034;http://marthabaillie.ca/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le site de Martha Baillie&lt;/a&gt;, et ... avis aux &#233;diteurs... Et si, amis biblioth&#233;caires, vous voulez d&#233;clarer vos propres &lt;i&gt;incidents&lt;/i&gt; en commentaires, ne vous g&#234;nez pas.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Martha Baillie | The Incident report, extraits&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Incident Report 1&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Il est pr&#233;cis&#233;ment 14h15. Un adolescent traverse la biblioth&#232;que. Sur son cr&#226;ne ras&#233; il porte un bonnet de laine gris. Les mots &lt;i&gt;Love&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Fuck&lt;/i&gt; imprim&#233;s en grandes lettres sombres d&#233;corent l'arri&#232;re de son treillis militaire. Ses rangers noires donnent du poids &#224; son allure. Un jeune type fr&#234;le, mince, les yeux aussi bleus qu'un ciel d'&#233;t&#233;. Des cha&#238;nes d'&#233;paisseurs diverses et savamment intriqu&#233;es, chacune tress&#233;e &#224; la main dans du fil de cuivre, pendent de ses &#233;paules et s'entrem&#234;lent sur sa poitrine. Il s'installe dans un fauteuil tout pr&#232;s des fen&#234;tres, derri&#232;re le pr&#233;sentoir Magazines. &lt;br&gt;
&#192; 16h15 il vient &#224; l'accueil et me demande &#224; emprunter (&#171; S'il vous pla&#238;t, si c'est possible... &#187;) un mini aspirateur &#224; main. &#171; J'ai des petites salet&#233;s que je dois nettoyer. &#187; Dans les deux heures qu'il est rest&#233; assis, il a d&#233;nud&#233; des fils de cuivre avec son mini canif. Je lui apporte le petit aspirateur &#224; piles Dust Buster qu'on a dans le placard des vestiaires. Je ne vois rien, dans le R&#232;glement int&#233;rieur, qui m'interdise de le lui pr&#234;ter. Il me remercie, se baisse, et aspire les d&#233;bris de plastique tomb&#233;s de son fauteuil sur notre moquette &#8211;- son territoire de responsabilit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Incident Report 11&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&#192; 12h30, une cliente, cheveux blancs et bien habill&#233;e, entre &#224; la biblioth&#232;que, poussant dans son fauteuil roulant un client tout aussi respectable. Elle l'emm&#232;ne directement dans les rayons. Il lui montre les livres qu'il veut, et remplissent le petit sac de toile accroch&#233; &#224; l'arri&#232;re du fauteuil, puis elle le roule lui et ses livres jusqu'&#224; l'all&#233;e centrale. &lt;br&gt;
Alors l'homme et la femme changent de r&#244;le, l'homme se l&#232;ve du fauteuil roulant, elle s'y assoit, il d&#233;charge le sac de livres, les d&#233;pose sur la banque de pr&#234;t, les remballe et ils s'en vont vers la sortie, apparemment sans effort. Il la pousse, et elle manifeste un air d'&#233;vident bonheur.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Incident Report 15&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Il est pr&#233;cis&#233;ment 10h15. Perruche entre dans la biblioth&#232;que, t&#234;te bien haute. Parce qu'il &#233;coute des enregistrements d'oiseaux, parce qu'il vient &#224; bicyclette, parce qu'ici il exige d'&#234;tre servi, parce qu'il est grand et qu'il l&#232;ve le poing quand il pr&#233;tend que Hitler n'a pas fait suffisamment son boulot quand il a voulu nettoyer le monde, parce qu'il me d&#233;go&#251;te et m'effraye, parce qu'il nourrit des perruches, parce que je suis une irr&#233;prochable et entra&#238;n&#233;e employ&#233;e des Biblioth&#232;ques publiques de Toronto, ce matin quand il m'appelle depuis o&#249; il est assis, je viens. Je viens, pensant que l'ordinateur qu'on lui a attribu&#233; a un probl&#232;me.&lt;br&gt;
&#171; La prochaine fois que je vous appelle, apportez-moi mes pantoufles &#187;, il me sort. &lt;br&gt;
J'ai d&#233;cid&#233; que je n'ob&#233;irai plus jamais &#224; Perruche, quelles que soient mes obligations citoyennes d'employ&#233;e. C'est un type r&#233;pugnant, un vachard qui voudrait qu'on lui offre sa part de g&#226;teau quand c'est notre f&#234;te, et qu'on s'incline et rampe quand il nous insulte. Je lui ob&#233;irai plus. Il n'est pas dangereux. Ceux qui sont vraiment dangereux ont moins &#224; dire. Ils sont assis tranquilles.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Incident Report 33&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;A 18h48, un soir de pluie et de froid, une cliente vient &#224; l'accueil et m'informe qu'un homme &#171; s'amuse avec ses parties g&#233;nitales &#187; au fond de la biblioth&#232;que. Je me faufile au plus vite qu'&#224; la section 970 (Histoire). L'homme en question, qui n'est pas un habitu&#233;, vient juste d'arriver &#224; satisfaction et se rhabille. Je lui signifie une exclusion d&#233;finitive. Les livres dont il s'est servi, m&#234;me prot&#233;g&#233;s par du plastique transparent, ont &#233;t&#233; retir&#233;s de ce rayon. Parmi eux : &lt;br/&gt;
&lt;i&gt;Une histoire qui n'en finit pas : conflits au Moyen-Orient,&lt;br/&gt;
Agonie de la Palestine,&lt;br/&gt;
Les commencements : conversations entre le rabbin Bernstein et le p&#232;re O'Sullvan,&lt;br/&gt;
L'agonie d'Isra&#235;l&lt;/i&gt;. &lt;br/&gt;
Il n'y a aucune raison de penser que le client ait trouv&#233; ces titres particuli&#232;rement excitants. C'est vrai, par contre, que les livres choy&#233;s le plus par les masturbateurs confirm&#233;s sont ceux du fond de la biblioth&#232;que. Ils incluent les Beaux Arts, la Po&#233;sie, le Th&#233;&#226;tre, la Critique litt&#233;raire et l'histoire.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Incident Report 37&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Une jeune femme blonde, petite, vient &#224; l'accueil et me demande des livres sur &#234;tre enceinte et accoucher. Il est 11h30. Je lui propose de l'accompagner au rayon appropri&#233; (cote 618) dans les documentaires adulte. Ensemble on y va. Dans une main elle porte une raquette de tennis. De sa main libre, sous son tee-shirt, elle frotte et gratte la peau sous le nombril. Elle ne s'est pas peign&#233;e depuis des jours et ses chaussures n'ont plus de lacets. &lt;br&gt;
&#171; C'est le RCMP &#187;, elle dit. &#171; Un st&#233;rilet. Ils m'en ont mis un dans l'ut&#233;rus. Je ne voulais pas qu'ils le fassent. Ils peuvent tout &#233;couter ce qui se passe avec ce truc-l&#224;. Ils enregistrent tout. &#187;&lt;br&gt;
&#171; Vous avez tout sur cette &#233;tag&#232;re &#187;, je lui dis. &#171; Tous ces livres, c'est sur &#234;tre enceinte et accoucher. &#187;&lt;br&gt;
Elle me remercie pour mon aide, pose sa raquette de tennis par terre, s'agenouille et commence &#224; explorer l'&#233;tag&#232;re que je lui ai montr&#233;e, cherchant le livre qui pourrait r&#233;pondre &#224; ses questions.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Incident Report 47&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Une cliente &#224; peine trentenaire, la t&#234;te pench&#233;e et en conversation avec elle-m&#234;me ou quelqu'un d'invisible pour nous tous, entre &#224; la biblioth&#232;que &#224; 13h45. Mon souci c'est cet enfant qu'elle porte. Je la surveille &#224; distance et me demande ce que peuvent &#234;tre les cons&#233;quences, pour un b&#233;b&#233;, d'&#234;tre envelopp&#233; comme un ballot par une m&#232;re qui n'est pas dans son &#233;tat normal -&#8211; une jeune femme qui marche sans arr&#234;t, marmottant &#224; voix basse, avec grosses chaussettes tombantes et ses cheveux un fouillis informe.&lt;br/&gt;
Je m'approche, et la jeune femme s'&#233;carte. Je passe le coin du rayon, elle se retourne. On entame une sorte de jeu discret de course poursuite, parmi les couvertures de livres. C'est seulement &#224; l'heure de la fermeture que pour la premi&#232;re fois j'arrive &#224; voir le visage de l'enfant. Ce n'est pas un enfant. Juste des vieux v&#234;tements, envelopp&#233;s dans un ballot.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Incident Report 56&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Un client m'informe qu'un homme est allong&#233; par terre dans les documentaires adulte. Il est 18h00. Je trouve l'homme. M&#234;me si p&#233;niblement capable de r&#233;pondre, incapable de se relever. Il sent l'alcool, montre des traces de coups et blessures, et porte un bracelet d'h&#244;pital. Quand l'ambulance arrive, les infirmiers le reconnaissent : c'est &#171; Stanley &#187;. L'homme insiste pour dire qu'il n'est pas &#171; Stanley &#187;, et d&#233;clare que &#171; Stanley &#187; fait &#171; des trucs d&#233;gueulasses &#187; en public. Les infirmiers l'aident &#224; se remettre sur ses pieds et l'escortent hors de la biblioth&#232;que.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Incident Report 97&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Juste un peu avant l'heure de fermeture, ce client vient &#224; l'accueil et demande s'il pourrait rester apr&#232;s 20h30, parce que son fr&#232;re qui devait arriver pour le ramener &#224; la maison n'est pas encore venu le prendre. Je lui explique que non, pas possible. &lt;br/&gt;
&#171; La biblioth&#232;que ferme exactement &#224; 20h30, tout le monde doit sortir. &#187;&lt;br/&gt;
Il m'implore d'avoir piti&#233; de lui. &lt;br/&gt;
&#171; C'est vraiment une catastrophe, plaide-t-il, vous de ne pouvez pas savoir ce qui va m'arriver, si vous me forcez &#224; sortir avant que mon fr&#232;re arrive. &#187;&lt;br/&gt;
&#171; La biblioth&#232;que ferme &#224; 20h30 &#187;, je r&#233;p&#232;te. &lt;br/&gt;
&#171; Si vous ne voulez pas me laisser rester, alors vous pourriez m'accompagner au commissariat de police, quand la biblioth&#232;que fermera ? &#187;&lt;br/&gt;
&#171; Je ne peux pas vous accompagner nulle part, d&#233;sol&#233;e. Je suis &#224; bicyclette. Mais je peux appeler la police, si c'est ce que vous voulez : ils viendront et vous emm&#232;neront ? &#187;&lt;br/&gt;
Il accepte, et je compose le num&#233;ro. La police r&#233;pond que oui, ils promettent d'arriver vite et d'aider mon mod&#232;le homme. Tout est convenu. Dix minutes plus tard, &#224; 20H35, le fr&#232;re de l'homme arrive et dit qu'il le ram&#232;ne &#224; la maison. La police, qui arrive quelques secondes apr&#232;s le fr&#232;re, trouve satisfaisante sa proposition et repart d'o&#249; elle est venue. &lt;br/&gt;
Le client me remercie de lui avoir sauv&#233; la vie. Il monte dans la voiture de son fr&#232;re et ils partent.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Incident Report 109&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Il est 16h15, trois enfants mettent le feu &#224; un tortillon de papier dans le secteur jeunesse. Une tr&#232;s d&#233;licate courbe de fum&#233;e s'&#233;l&#232;ve derri&#232;re les couvertures de livre, r&#233;v&#233;lant la pr&#233;sence des enfants. Ils expliquent qu'ils sont en train de &#171; faire une exp&#233;rience scientifique &#187; et ne tendent qu'avec beaucoup de r&#233;ticence le briquet sans lequel il leur sera probablement difficile de pousser plus loin l'exp&#233;rience.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Incident Report 127&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Un client, commun&#233;ment appel&#233; &#171; Le joueur d'&#233;chec miteux &#187;, auquel ses longs cheveux gris emm&#234;l&#233;s et une odeur certaine assurent son quota de solitude, a l'habitude de venir jouer aux &#233;checs sur nos ordinateurs. Il joue alors aussi longtemps qu'il en a l'autorisation. Quand on lui demande d'arr&#234;ter, parce que le temps est pass&#233;, il s'en va tranquillement lire le journal. Il s'endort fr&#233;quemment, et parfois ronfle si fort qu'on doit l'&#233;veiller. Parfois il tente d'entamer la conversation avec de jeunes enfants, leurs m&#232;res ou grand-m&#232;res, mais -&#8211; admettons-le &#8211;- avec peu de succ&#232;s. Il semble qu'il n'aime pas les plus grands, en leur pr&#233;sence il s'agite. Plus d'une fois j'ai rep&#233;r&#233; des ados qui se moquaient de lui et j'ai d&#251; intervenir. &lt;br/&gt;
Cet apr&#232;s-midi, un gosse de sept ans, le visage couvert de larmes, nous a dit avoir &#233;t&#233; pouss&#233; violemment dans le dos par un homme &#224; longs cheveux. Ir&#232;ne a tout de suite reconnu le Joueur d'&#233;checs miteux comme le coupable. Une lettre de huit semaines d'exclusion lui a &#233;t&#233; envoy&#233;e. &lt;br&gt;
C'est important de respecter les r&#232;gles. Personne n'est dispens&#233; de suivre les r&#232;gles. Pousser un enfant dans le dos n'est pas acceptable.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#169; Martha Baillie, The Incident Report, trad FB.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
