H.P. Lovecraft | Ténèbre sur Innsmouth, §209

un récit essentiel de H.P. Lovecraft, en présentation bilingue


présentation et début _ précédent _ suivant

I thought I was prepared for the worst, and I really ought to have been prepared considering what I had seen before. My other pursuers had been accursedly abnormal — so should I not have been ready to face a strengthening of the abnormal element ; to look upon forms in which there was no mixture of the normal at all ? I did not open my eyes until the raucous clamour came loudly from a point obviously straight ahead. Then I knew that a long section of them must be plainly in sight where the sides of the cut flattened out and the road crossed the track — and I could no longer keep myself from sampling whatever horror that leering yellow moon might have to shew.


Je pensais être préparé au pire, étais vraiment sûr d’y être préparé compte tenu de ce que j’avais vu auparavant. Mes autres poursuivants s’étaient révélés manifestement anormaux – alors pourquoi ne serais-je pas prêt à affronter une amplification de l’élément anormal ; de voir en face des formes dans lesquelles il n’y avait plus de normalité du tout ? Je ne rouvris pas mes yeux avant que le plus fort de cette rauque clameur ne m parvienne d’un point situé droit devant moi. Je alors qu’une bonne section d’entre eux devaient m’être visibles, là où la bordure de la voie s’aplanissait pour croiser la route – et je ne pus m’empêcher plus longtemps d’examiner l’horreur que la lune claire devait elle aussi regarder, renfrognée.

responsable publication François Bon © Tiers Livre Éditeur, cf mentions légales
diffusion sous licence Creative Commons CC-BY-SA
1ère mise en ligne et dernière modification le 1er janvier 2018
merci aux 123 visiteurs qui ont consacré 1 minute au moins à cette page